各位
2025年12月21日(日曜日)から、2026年1月12日(月曜日)まで、かばた見学をはじめとするすべての業務をお休みします。
この休業期間中は受付やお問い合わせ対応の業務も行っておりませんのでご了承ください。
かばた見学のお申し込みは、ガイド手配の都合上、見学ご希望日の一週間前までにお願いします。
Dear Guests;
From Sunday, December 21, 2025, through Monday, January 12, 2026, we will be closed for all operations, including Guided Kabata tours.
Please note that during this holiday period, we will not be available for reception or to respond to inquiries.
And Please make reservations for Guided Kabata tours at least one month( not one week ) in advance of the desired date of the tour to allow us to arrange a tour guide. Thanks.
尊敬的賓客:
自2025年12月21日(星期日)起至2026年1月12日(星期一)止,本機構將全面暫停營運,包含導覽式卡巴塔行程。請注意,此假期期間恕不提供接待服務及回覆查詢。另請注意,導覽式卡巴塔行程須於預定日期至少一個月前(非一週前)預約,以便我們安排導覽人員。感謝配合。
존경하는 고객 여러분;
2025년 12월 21일 일요일부터 2026년 1월 12일 월요일까지, 가이드 동반 카바타 투어를 포함한 모든 운영이 중단됩니다. 이 휴무 기간 동안에는 접수 업무 및 문의 응대가 불가능함을 알려드립니다. 또한 가이드 동반 카바타 투어 예약은 희망 일자 최소 한 달 전(일주일 전이 아닌)에 해 주시기 바랍니다. 가이드 배정을 위한 준비 시간이 필요합니다. 감사합니다.
◎お車でお越しの方は、受付の際に駐車場所をご案内しますので、まず針江公民館横の受付にお越しください
If you are coming by car, please come to the reception desk next to Harie Community Center first, as we will show you where to park at the our reception desk.
◎貸し切りバスで来られる団体の方は、地区内に駐車可能な場所はありませんのでお申し込み時にお申し出ください
