見学のご案内

当会は、地域のボランティア活動として運営しています。

The Association operates as a community volunteer effort.

● 見学申し込みについて  ~  about Guided Tour ~ 

電 話  : 0740-25-6566 ( 受付時間 / Service hour: 9:30AM ~ 4:00PM )
Eメール: shozunosato@lapis.plala.or.jp

つながらない場合がありますが、その場合はEメールまたは違う時間帯に電話をかけ直してください。

Please note that you may not be able to connect due to staff availability, in which case please email us or call back at a different time.

・ご希望見学日時・お名前・人数・住所・電話番号(携帯電話も)等 をお伝えください。

・案内所に受付スタッフは常駐しておりません。

・同行ガイドスタッフの手配をしますので、ご予約はお早めにお願いします。1週間前以上に頂けると有難いです。ガイドスタッフの手配が付かない場合は、ガイドツアーの開催をキャンセルする場合があります。ご了承ください。

・If you wish to participate in the tour, please send us an e-mail with your desired tour date and time, name, number of people, address, and phone number (including cell phone).

・Please make your reservation as early as possible so that we can arrange for an accompanying guide staff member. If we are unable to arrange a tour guide, we may cancel the guided tour. Please understand that we may cancel the guided tour.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

お申込みフォームを開設しましたのでご利用ください ◆

( English page also available. )

お申込みフォーム
お申し込みフォーム
Entry Form
Entry Form

( English version )

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

ご案内時間の目安  ~ Approximate guide time  ~ 

午前10時から 1時間程度    About 1.0 hour start at 10:00 AM  
午後  2時から 1時間程度             About 1.0 hour start at 2:00 PM
案内開始時間の10分前迄に当委員会事務所前にお越しください。
(お車の方は15分前迄にお願いします。)

Please arrive in front of our reception 10 minutes prior to the start of the information session.

ご案内は、西コース(日吉神社周辺)または東コース(正伝寺周辺)を設定しています。
ゆっくり・ゆったりとした案内をさせていただきます。

見学料のお願い  ~ Request for tour fee ~

お一人様毎に 大人¥1,000  高校生~小学生(School student fee) ¥500

(幼児は無料 / Free for infants)

見学料は会の運営や地域の環境維持改善に活用いたします

駐車場について

◎ 駐車場に限りが有りますので、お車でお越しの方は予約時にご確認ください。
バスの駐車場はございませんので、乗車・降車時以外は公共駐車場等で待機をお願い致します。ご承知おきください

● 個人の敷地内への立ち入りについて

カバタ(川端)は日常生活(台所)の場です。個人の敷地内に無断で入る事はご遠慮願います。

ガイドの同行のみ了解を得ております。ご理解ください。

◆ Important notes ◆
Access to the premises of private homes with kabatas;
Kabata are the place of daily life of each household. Please note that as they are located on private property, access to some kabata is only permitted when accompanied by a guide from the ‘Harie Shouzu no Sato Iinkai(Committee)/針江生水の郷委員会’.